<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >
<channel>
<title>دانشجویان ایرانی در ایتالیا </title>
<link>http://ciaoiran.blogfa.com/</link>
<description> Studenti Iraniani in Italia</description>
<language>fa</language>
<generator>blogfa.com</generator>
<lastBuildDate>Mon, 12 Jul 2010 14:09:18 GMT</lastBuildDate>
<item>
<title>Concerto  musica e Danza persiana</title>
<link>http://ciaoiran.blogfa.com/post-60.aspx</link>
<description>&lt;P align=center&gt;&lt;IMG style=&quot;WIDTH: 474px; HEIGHT: 505px&quot; border=0 hspace=0 alt=&quot;&quot; align=baseline src=&quot;http://i32.tinypic.com/35197aq.jpg&quot; width=785 height=726&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 14:09:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=ciaoiran&amp;postid=60</comments>
<dc:creator>ciaoiran</dc:creator>
<guid>http://ciaoiran.blogfa.com/post-60.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>از : &quot;سهراب سپهري&quot;</title>
<link>http://ciaoiran.blogfa.com/post-59.aspx</link>
<description>&lt;P dir=rtl&gt; جاده يعني غربت .&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;باد، آواز ، مسافر ، و كمي ميل به خواب . شاخ پيچك ، و رسيدن ، و حياط .&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;من ، و دلتنگ ، و اين شيشه ي خيس.  مي نويسم ، و فضا . مي نويسم ، و دو ديوار ، و چندين گنجشك .&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;يك نفر دلتنگ است . يك نفر مي بافد . يك نفر مي شمرد . يك نفر مي خواند .&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;از چه دلتنگ شدي ؟  دلخوشي ها كم نيست :مثلا اين خورشيد،  كودك پس فردا،كفتر آن هفته .&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;يك نفر ديشب مرد  و هنوز ...&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;قطره ها در جريان ، برف بر دوش سكوت    و زمان روي ستون فقرات گل ياس .&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 19:10:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=ciaoiran&amp;postid=59</comments>
<dc:creator>ciaoiran</dc:creator>
<guid>http://ciaoiran.blogfa.com/post-59.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>&quot;Teheran 2121&quot;</title>
<link>http://ciaoiran.blogfa.com/post-58.aspx</link>
<description>&lt;H2 align=center&gt;&lt;FONT size=3&gt;L&apos;iran scopre la fantascienza con :  Teheran 2121 &lt;/FONT&gt;&lt;/H2&gt;
&lt;P align=right&gt;&lt;IMG style=&quot;WIDTH: 481px; HEIGHT: 304px&quot; src=&quot;http://www.afnews.info/wordpress/wp-content/uploads/2010/04/Teheran2121.jpg&quot; width=515 height=397&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 12:52:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=ciaoiran&amp;postid=58</comments>
<dc:creator>ciaoiran</dc:creator>
<guid>http://ciaoiran.blogfa.com/post-58.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>جشنواره ملی جوانان ايرانی خارج از کشور</title>
<link>http://ciaoiran.blogfa.com/post-57.aspx</link>
<description>&lt;P align=right&gt;&lt;IMG style=&quot;WIDTH: 490px; HEIGHT: 140px&quot; border=0 hspace=0 alt=&quot;&quot; align=baseline src=&quot;http://i45.tinypic.com/ixb0xe.jpg&quot; width=817 height=235&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=justify&gt;با سلام و احترام&lt;BR&gt;سازمان ملی جوانان افتخار دارد اولين جشنواره ملی جوان ايرانی را برگزار کند. اين جشنواره از ١۴ بخش&lt;BR&gt;اعم ار ( فرهنگی ، هنری و اجتماعی ) و بخش ويژه جوان خارج از کشور که خود شامل ۶ زير شاخه فيلم ،موسيقی ، هنرهای تجسمی ، رسانه ، مخترع و مبتکر و فعال اجتماعی می باشد.ما بر آنيم که از توانمندی های جوانان کشورمان حتی در آن طف مرزها تقدير کنيم.در اين راستا برای ارتباط برقرار کردن با جوانان ايرانی خارج از کشور که در رده سنی ١۴ تا ٢٩ سال قرار دارند از شما خواستاريم تا ما را ياری دهيد و در مراجعه کنيد . &lt;A href=&quot;http://www.vije.javananeirani.ir/&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT color=#000033&gt;&lt;STRONG&gt;vije.javananeirani.ir&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt; پخش فراخوان به ما کمک کنيد. برای اطلاعات بيشتر به سايت پيشاپيش از حسن همکاری شما سپاس گذاريم.&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=right&gt;الهام حميدی&lt;BR&gt;دبير بخش ويژه جوان خارج از کشور&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Wed, 02 Jun 2010 11:01:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=ciaoiran&amp;postid=57</comments>
<dc:creator>ciaoiran</dc:creator>
<guid>http://ciaoiran.blogfa.com/post-57.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>زندگی در ایتالیا (قسمت1)</title>
<link>http://ciaoiran.blogfa.com/post-52.aspx</link>
<description>&lt;P align=justify&gt;&lt;SUP&gt;&lt;FONT size=3 face=&quot;Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif&quot;&gt;سلام خدمت دوستان و هموطنان عزيزم&lt;/FONT&gt;&lt;/SUP&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=justify&gt;&lt;SUP&gt;&lt;BR&gt;&lt;FONT size=3 face=&quot;Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif&quot;&gt;‏در ابتدا بايد بدونيد كه تحصيل در اروپا يا كلا خارج از كشور شروع يه زندگيه‌ سخته..بعضي‌ از ماها فكر مي‌كنيم ‏كه زندگي‌ و تحصيل در اروپا و يا آمريكا خيلي‌ كار ساده و راحتيه .. چون با توجه به امكانات تحصيلي‌ و آزادي كه وجود داره ،‏مي‌تونيم به راحتي‌ از پسش بر بيايم ولي‌ بعد از اينكه مياييم ميبينيم اي دل غافل! همه چيزهايي كه بعد از اومدن ميبينيم با شنيده هامون فرق مي‌كنه اونم از نوع زمين تا آسمون !‏&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SUP&gt;&lt;SUP&gt;&lt;FONT size=3 face=&quot;Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif&quot;&gt;‏در اينجا توجه شما رو به چند نكتهٔ خيلي مهم جلب مي‌كنم &lt;/FONT&gt;&lt;/SUP&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 00:03:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=ciaoiran&amp;postid=52</comments>
<dc:creator>ciaoiran</dc:creator>
<guid>http://ciaoiran.blogfa.com/post-52.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>خبرنگار: روزي روزگاري.......</title>
<link>http://ciaoiran.blogfa.com/post-50.aspx</link>
<description>&lt;P align=justify&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif&quot;&gt;خبرنگار: روزي روزگاري.......&lt;BR&gt;براي خبرنگار در كشور ما تعاريف و يا قالب هاي مختلفي ترسيم مي شود. سخنگوي مردم - بلند گوي قدرت يا ميرزا بنويس و دهها تعريف ديگر.&lt;BR&gt;اما يكي از ویژگی هایی كه خبرنگاران جدا از تعاريف بالا ، از آن برخوردار و گاها در قبال آن بي تفاوت و بي اعتنا مي باشند، ناظر بودن آنان است.خبرنگاران ناظراني هستند كه پشت پرده خبر و وقايع را نظاره مي كنند و اين ويژگي از جمله برجستگي هاي اين شغل است كه تاريخ نويسان فاقد آن مي باشند.&lt;BR&gt;اين ناظران تاريخ متاسفانه در طول روز ، ساعت ها صرف نوشتن مطالب دستوري مي كنند اما حاضر نيستند، نه فقط براي مردم و آيندگان بلكه براي خود ، بخشي از تاريخ را كه ناظر آن بوده اند، ثبت كنند. در واقع بيشتر ما خبرنگاران اين ويژگي با ارزش را فراموش و قلم را رها كرده و با روزمرگی، با ارزش ترين اثري را كه مي توانيم از خود به جا بگذاريم، ناديده گرفته ايم. &lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Arial, Helvetica, sans-serif&quot;&gt;بنویسیم !&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;FONT size=3 face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;A href=&quot;http://www.irnaeeha.blogfa.com&quot;&gt;&lt;FONT color=#000066&gt;www.irnaeeha.blogfa.com&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;</description>
<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 10:00:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=ciaoiran&amp;postid=50</comments>
<dc:creator>ciaoiran</dc:creator>
<guid>http://ciaoiran.blogfa.com/post-50.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>I gatti persiani: Film di Bahman Ghobadi al cinema dal 16 aprile </title>
<link>http://ciaoiran.blogfa.com/post-49.aspx</link>
<description>&lt;P align=center&gt;&lt;FONT size=3 face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;No One Knows About Persian Cats&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;FONT size=3 face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;کسی از گربه های ایرانی خبر ندارد&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;IMG style=&quot;WIDTH: 330px; HEIGHT: 469px&quot; border=0 hspace=0 alt=&quot;&quot; align=baseline src=&quot;http://i44.tinypic.com/10si5oz.jpg&quot; width=834 height=1238&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;FONT size=3 face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;این فیلم را می توانید در لینک زیر به صورت آنلاین مشاهده کنید.&lt;/FONT&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;FONT size=4&gt;  &lt;/FONT&gt;&lt;A href=&quot;http://vimeo.com/8354475&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT size=4&gt;&lt;FONT color=#000033 face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;I Gatti Persiani&lt;/FONT&gt; &lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 12:12:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=ciaoiran&amp;postid=49</comments>
<dc:creator>ciaoiran</dc:creator>
<guid>http://ciaoiran.blogfa.com/post-49.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>نمایشگاه عکاسان ایتالیایی در دوره ی قاجار </title>
<link>http://ciaoiran.blogfa.com/post-48.aspx</link>
<description>&lt;P align=center&gt;&lt;FONT size=3 face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;La Persia Qajar. Fotografi italiani in Iran 1848–1864&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;FONT size=3 face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Sede della mostra: CALCOGRAFIA, Via della Stamperia, 6&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;A title=&quot;Ingrandisci l&apos;immagine&quot; href=&quot;http://www.beniculturali.it/mibac/export/MiBAC/sito-MiBAC/Menu-Utility/Immagine/index.html_645992044.html&quot;&gt;&lt;IMG style=&quot;WIDTH: 377px; HEIGHT: 223px&quot; alt=&quot;Montabone Luigi&quot; src=&quot;http://www.beniculturali.it/mibac/multimedia/MiBAC/images/upload/med/15/1262175252874_02_Montabone,______Luigi_STA323_-DSC5864.jpg&quot; width=250 height=208&gt;&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;Data Inizio:&lt;/STRONG&gt;12 febbraio 2010 &lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Data Fine:&lt;/STRONG&gt; 05 aprile 2010 &lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Luogo:&lt;/STRONG&gt; Roma, Istituto Nazionale per la Grafica &lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Orario:&lt;/STRONG&gt; Tutti i giorni, ore 10,00 -19,00 - chiusura settimanale: lunedì&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Tue, 30 Mar 2010 10:48:08 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=ciaoiran&amp;postid=48</comments>
<dc:creator>ciaoiran</dc:creator>
<guid>http://ciaoiran.blogfa.com/post-48.aspx</guid>
</item>
<item>
<title></title>
<link>http://ciaoiran.blogfa.com/post-47.aspx</link>
<description>&lt;P align=center&gt;&lt;FONT color=#000033 size=4 face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;سال نو مبارک&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;  &lt;A class=thickbox href=&quot;http://i43.tinypic.com/v3d013.jpg&quot; jQuery1268771578042=&quot;47&quot;&gt;&lt;FONT size=3 face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;IMG style=&quot;WIDTH: 272px; HEIGHT: 357px&quot; id=imgElement class=imgsize title=&quot;Click for a larger view&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://i43.tinypic.com/v3d013.jpg&quot; width=360 height=1245 jQuery1268771578042=&quot;2&quot;&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 03:04:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=ciaoiran&amp;postid=47</comments>
<dc:creator>ciaoiran</dc:creator>
<guid>http://ciaoiran.blogfa.com/post-47.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>Il capodanno persiano tra storia e leggenda</title>
<link>http://ciaoiran.blogfa.com/post-44.aspx</link>
<description>&lt;P align=left&gt;&lt;A class=thickbox href=&quot;http://i40.tinypic.com/1omukl.jpg&quot; jQuery1268596352826=&quot;47&quot;&gt;&lt;IMG style=&quot;WIDTH: 209px; HEIGHT: 285px&quot; id=imgElement class=imgsize title=&quot;Click for a larger view&quot; alt=&quot;&quot; align=left src=&quot;http://i40.tinypic.com/1omukl.jpg&quot; width=508 height=1163 jQuery1268596352826=&quot;2&quot;&gt;&lt;/A&gt;Che bella leggenda, ancora più bella della realtà &lt;/P&gt;
&lt;DIV align=left&gt;Quel giorno, il primo giorno del primo mese della prima stagione dell’anno, in primavera, è stato il giorno dello spuntare dell’erba e del fiorire sia delle piante che degli esseri umani” &lt;BR&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;P align=left&gt;Ali Shariati, 1923-1977&lt;/P&gt;
&lt;DIV align=left&gt;NowRuz è il Capodanno persiano che cade il primo giorno del mese di Farvardin, in una data corrispondente al 21 marzo del calendario cristiano, ovvero con l&apos;inizio della primavera&lt;/DIV&gt;
&lt;P align=center&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;In lingua farsi,  &lt;EM&gt;Now &lt;/EM&gt; significa&lt;EM&gt; nuovo  &lt;/EM&gt;e &lt;EM&gt;Ruz  &lt;/EM&gt;significa &lt;EM&gt;giorno&lt;/EM&gt;&lt;/STRONG&gt; &lt;BR&gt; &lt;A href=&quot;http://ciaoiran.com/post-44.aspx&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT color=#000033&gt;&lt;STRONG&gt;continua&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;A href=&quot;http://www.flickr.com/photos/mohammad_hz/sets/72157623527912552/&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT color=#000033&gt;&lt;STRONG&gt;le foto di Nowruz in Iran&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 19:42:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=ciaoiran&amp;postid=44</comments>
<dc:creator>ciaoiran</dc:creator>
<guid>http://ciaoiran.blogfa.com/post-44.aspx</guid>
</item>
</channel>
</rss>
